Ну вот и всё :)
Эти Форумы Лотоса завершают своё существование, как и было запланировано Новые Форумы Лотоса ждут всех и каждого. Новый подход, новые идеи, новые горизонты.
Если хотите продолжать старые темы, то открывайте их на новом форуме под тем же названием и оставляйте в первом сообщении ссылку на старую тему.
tau*, Кому что нравится! Однако у меня есть цели и задачи, которые в общем - то претенциозны, но самого почему - то мало волнуют. Интересно, когда многое начинаешь понимать как оно есть в жизни? Даже любопытно , когда соображаешь, что древние миллионы лет тому назад были умнее нас! Об этом смотри мой Сайт - Армения наследница Атлантиды с инт. адресом
http://atlantis-armenia.ru
Добавлено спустя 8 часов 49 минут 6 секунд:
каменотёс(քամենոտես) - քարտաշ
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как քար մենակ ով տեսնել и перевести с армянского языка в виде КАМЕНЬ САМ КТО ВИДИТ. Эта мысль говорит о том, что КАМЕНОТЁС осматривает каждый камень. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как քարմենակովտեսնել.
уксус(ուկսուս) – քացախ
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как ու կ(ցել) ս(ուր) ս(առը) и перевести с армянского языка в виде И ПРИЛОЖИТЬ РЕЗКО ХОЛОДНОЕ . Эта мысль говорит о том, что намоченное УКСУСОМ полотенце при высокой температуре (жар) следует прикладывать к телу. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как ուկցելսուրսառը.
пена(պենա) – քափ
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как պե(րճ) նա(խ) и перевести с армянского языка в виде ПЫШНЫЙ СНАЧАЛА. Эта мысль описывает внешний вид ПЕНЫ. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как պերճնախ.
дядя – брат матери (դյադյա) – քեռի
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как դ(իտել) յա(ր) դա и перевести с армянского языка в виде НАБЛЮДАТЬ ЛЮБОВЬ ЭТУ. Эта мысль характеризует отношение ДЯДИ к племяннику. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как դիտելյարդա.
скоблить (սկոբլիտ) – քերել.
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как սկ(իզբ) (հ)ո(գալ) բ(խե)լ ի(բր) տ(աշել) и перевести с армянского языка в виде СНАЧАЛА ЗАБОТИТЬСЯ ИСТЕКАТЬ БУДТО ТЕСАТЬ. Эта мысль говорит о том, что сначала надо полить, а затем СКОБЛИТЬ. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как սկիզբհոգալբխելիբրտաշել.
Добавлено спустя 11 часов 42 минуты 47 секунд:
сдирать(սդիրատ) - քերթել
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как ս(ա) դ(եռ) իր (հ)ատ(ակում) и перевести с армянского языка в виде ЭТО ЕЩЁ СВОЯ НАСТИЛКА. Эта мысль говорит о том, что настилку пора СДИРАТЬ. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как սադեռիրհատակում.
царапать(ցարապատ) – քերծել
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как ցա(տկոտել) (հ)ր(հրոց) ապա(ս)տ(ան) и перевести с армянского языка в виде ПОПРЫГИВАТЬ ТОЛКОТНЯ УБЕЖИЩЕ. Эта мысль говорит о том, что приходится ЦАРАПАТЬ, чтобы выкопать себе убежище. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как ցատկոտելհրհրոցապաստան.
нос(նոս) – քիթ
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как ն(ա) օ(դ) ս(նել) и перевести с армянского языка в виде ОН ВОЗДУХОМ КОРМИТ. Эта мысль говорит о том, что через НОС в легкие поступает воздух. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как նաօդսնել.
мало(մալո) – քիչ
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как մա(նր) լո(ղ) и перевести с армянского языка в виде МEЛКО ПЛАВАТЬ. Эта мысль говорит о том, что человек ПОМАЛЕНЬКУ там где неглубоко человек учится плавать. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как մանրլող.
кирка(կիրքա) – քլունգ
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как կի(սել) (հ)ր(ել) քա(ր) и перевести с армянского языка в виде РАЗДЕЛЯТЬ ТОЛКАТЬ КАМЕНЬ. Эта мысль говорит о том, что КИРКОЙ разбивают камень. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как կիսելհրելքար.
Мож курсы изучения Древне армянского языка открыть ???
Выясняется, что нет никакого древнеармянского языка. Есть единый язык, который был создан с помощью первого в мире алфавита. Так вот этот первый в мире алфавит многоплановый самосоздающий слово и его смысл, с найденным мной подражательным способом озвучивания букв, лучше всего сохранился в армянском алфавите. Так что неважно какой формой букв этого алфавита ты записываешь слово и в любом варианте оно сохраняет свой основной смысл. Другого способа осмысленной жизни у людей нет. Этот осмысленный образ был создан в течение миллионов лет. Тем более, при этом кичиться какими - то своими особенностями просто бессмысленно.
Добавлено спустя 11 часов 21 минуту 59 секунд: Батько, Возьмёмся за английский язык!
letter (լետտեր) – буква
это слово le t ter в записи русскими буквами без сокращений имеет такой вид - ле(зу) т(ар) тер и в записи буквами армянского алфавита как լե(զու) տ(առ) տեր и переводится – ЯЗЫК БУКВЫ ХОЗЯИН. Так что это интересная находка, смысл которой заключается в том, что ОЗВУЧИВАНИЕ БУКВЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ЯЗЫКОМ. Причём в древней записи эта мысль будет выглядеть при записи буквами русского алфавита, без промежутков между словами, как лезутартер и буквами армянского алфавита լեզուտառտեր.
И опять "Одеяло" поползло в сторону горы Арарат ???!!!!
Здесь я уточню! Не в сторону Арарата, а в сторону обседиановых камешков, которые есть везде и всюду в Армении и валяются под ногами. Дело в том, что остренькие обседиановые камешки оказались очень хорошим инструментом, не только в бытовых целях (нож, наконечник стрелы), но и самое главное для нанесения клиновидных углублений на глиняных пластинках. Отсюда и пошла письменность, как абстрактное изображение человека или животных и их движений. Причём меня удивляет, почему тебя так волнует слово АРМЕНИЯ и ты его не приемлешь. Я как-то отношусь к этому слову безразлично. В словарях есть огромное количество слов и если каждому уделять так много внимания, так и жизни не хватит. Тем более, что слово հայր означает ОТЕЦ, и именно от него оно произошло. Более того отец есть в каждой семье.
медвежонок(մեդվեժոնոկ) – քոթոթ
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как մե(ծացնել) դ(եռ) վե(հերոտ) ժ(իր) ո(վ) նո(րածին) կ(ա) и перевести с армянского языка в виде РАСТИТЬ ЕЩЁ РОБКОГО РЕЗВОГО КТО НОВОРОЖДЁННЫЙ ЕСТЬ. Эта мысль говорит о том, что за МЕДВЕЖОНКОМ требуется уход . В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как մեծացնելդեռվեհերոտժիրովնորածինկա.
кочевать(քոչեվատ) – քոչել
это слово без сокращений можно записать буквами армянского алфавита как ք(այլել) օ(տար) չե(զոք) վատ и перевести с армянского языка в виде ШАГАТЬ НА ЧУЖБИНУ НЕОБЖИТУЮ ПЛОХО. Эта мысль говорит о том, что КОЧЕВАТЬ это очень трудно для людей. В древнем варианте, без промежутков между словами, это предложение выглядит как քայլելօտարչեզոքվատ.
Вы не мoжeте начинать темы Вы не мoжeте отвечать на сообщения Вы не мoжeте редактировать свои сообщения Вы не мoжeте удалять свои сообщения Вы не мoжeте голосовать в опросах
Движется на чудо-технике по сей день
Соблюдайте тишину и покой :)